Title Hights

《華林國際佛學學刊》重刊序

彌勒菩薩於波羅柰國,蒙佛受記,三會說法,度眾無量。初會金剛座上,二會三會,皆於華林園苑。釋尊素植福蔭,有情皆蒙化導。是以正法得住,眾得安隱清涼也者。奉法守信之徒,於焉忻慕華林。寶樹池沼,多辟園囿;異菓佳卉,以解饑乏。並可恣遊觀,騁耳目也已。

華林之苑,始設於晉,盛於南朝之末。匪虛誇於侈靡,乃有耀乎斯文。迄於梁紀,蘭陵蕭氏,受齊禪讓。於揚輦遍樹仁祠,重置華林園囿。起重雲殿宇,集四部眾,講論道義。帝以端拱淵默,垂裳清平;躬自設會,公卿畢集。又捨身奉贖,承奉師匠。遂使虎踞之勝,寶剎接雲;帝里之鄉,法幡垂地。楊都名寺,號七百餘所,寔鍾靈含瑞之區也哉。

梁皇復以任昉搜求簡冊,僧祐總括群經。藏丘墳於文德之殿,檢貝葉於華林之園。鳩集像教,搜採遺編。并勅婆羅真諦之侶,掇譯貝葉;寶唱僧旻之輩,讎校群經。實法化之泉源,僧才之淵藪也焉。是故吾等雖才形樗櫟,猶且不自量度。妄襲嘉名,祈効前脩。庶幾可並勵初志,踵武往哲。

憶及曩昔,是刊草創之初,眾務殷繁,百般煩劇。僕雖駑鈍,然夙夜憂勤,不遑寧息,期底於成也。故初槧於辛巳,繼之以壬午、甲申。然事既倉皇,又迫於賤業。權宜日多,頭緖未成。昧厥經遠之慮,乏伊貽謀之長。雖有賡續修補之意,然綿力不覃,遂致中途改弦,貽孟母斷績之憾。淹延歲久,於今已近兩紀,真良可興嘆也矣!

然今又逢海宇淸寧,干戈載戢;民殷物阜,寶物豐殖;民生日厚,國力日壯;殊方絕域,得通款曲。故有餘力,執羽翟,脩文德。更有善信,惠阳良井楊公釗,阖族稱賢,輕財好士,翕然樂施。其響臻而影騖,抑輦金以輸寶。歡喜施與,莫不聞風而爭先;天性樂奉,靡匪志願而廣普。舊緒遂得再拾,法林又蒙新雨。中土像教,此重興之有日;後世被澤,於萬世者無期。昔者華林之為御苑,楊都優容之;今乎華林之為學刊,楊公慨舉之。此命乎,運乎?因緣何其不可思議有若此歟?!

今者本刊,佛法之幢載振,甘露之門重開。當與海內域外同仁,相與戮力。使中土像教之學,聲振於異域;殊方九譯之賢,向風於靡然。術有專攻,學存先後,皆可融貫旨趣;國分中外,人有賢愚,並堪澤溉遐邇。本刊復開,則設中英二語,以旭日佛學全球網絡之諸賢達主之。余學無專精,稟匪恪勤,叨蒙不棄。今版刻有日,稽掇垂成,愧無芹敬,特塗鴉片紙,綴序如次云爾。

會稽龍華衲子 湛如
戊戌年春分 序於京師


  1. 湛如:《華林國際佛學學刊》重刊序
  2. 烏爾斯·艾普 (Urs App): 西方有關佛陀與佛教的第一本書
  3. 巴瑞特 (T. H. Barrett): 魏雷 、徐志摩以及佛教藝術在歐洲的受容——一份被忽略的資料
  4. 寧梵夫 (Max Deeg): 歷史的轉向——中國佛教遊記如何改變西方對佛教的認識
  5. 葛然諾 (Phyllis Granoff): 從美國的三尊日本兜跋毘沙門像管窺毘沙門崇拜在東亞的興起
  6. 侯笑明: 神在哪裡?——從18、19世紀《四十二章經》法文翻譯看佛教在歐洲形象的轉變
  7. 汲喆: 法國華人佛教的組織模式:移民、宗教與全球化
  8. 張勇: 轉輪藏和轉書輪:17世紀西方天主教與東方佛教交流的實例之一